Seth Messenger : Citations de Mocharrafoddin Saadi

Mocharrafoddin Saadi a dit :

(Langue maternelle)
Mocharrafoddin Saadi
(Citations)
#30600
Si le sage demeure silencieux, c'est parce qu'il sait que la bougie se consume par la mèche.

Mocharrafoddin Saadi
(Le jardin des fruits)


#30601
Si ton coeur est plein de perles, imite l'huître, ferme bien ton coeur.

Mocharrafoddin Saadi
(Le Jardin des fruits)


#30602
Grand est le nombre des femmes qui, sous l'ombre d'un voile ou dans celle d'une tente, sont belles. Mais soulève le voile et tu verras la mère de ta mère.

Mocharrafoddin Saadi
(Source inconnue)


#30603
La petite fourmi ne souffre jamais de la faim. Le lion, malgré ses crocs et ses griffes acérées, ne trouve pas toujours à manger.

Mocharrafoddin Saadi
(Le jardin des fruits)


#30604
Obliger les méchants, c'est presque travailler au malheur des gens de bien.

Mocharrafoddin Saadi
(Le jardin des roses)


#30605
Le savant dont les moeurs sont déréglées ressemble à un aveugle qui porte un flambeau dont il éclaire les autres, sans pouvoir s'éclairer lui-même.

Mocharrafoddin Saadi
(Le jardin des roses)


#30606
Prêtez aux pauvres, et demandez à emprunter aux riches, vous serez bientôt délivré des uns et des autres.

Mocharrafoddin Saadi
(Le Jardin des roses)


#30607
Faire du bien aux méchants, c'est le même que faire du mal aux bons.

Mocharrafoddin Saadi
(Source inconnue)


#30608
Tirez la leçon des malheurs des autres, afin que les autres n'aient pas à tirer la leçon de vos malheurs.

Mocharrafoddin Saadi
(Source inconnue)


#30609
Le rossignol, à chaque instant, chante sur une rose différente.

Mocharrafoddin Saadi
(Source inconnue)


#30610
Celui qui n’a pas subi les sévérités d’un maître subira les sévérités de la vie.

Mocharrafoddin Saadi
(Le Verger)


#30611
La soif du coeur ne s'apaise pas avec une goutte d'eau.

Mocharrafoddin Saadi
(Source inconnue)


#30612
Quelque humilié que soit ton ennemi, sache qu'il est toujours à craindre.

Mocharrafoddin Saadi
(Le jardin des roses)


#30613
L'excès de sévérité produit la haine. L'excès de l'indulgence affaiblit l'autorité. Sachez garder le milieu et vous ne serez exposé ni au mépris ni aux outrages.

Mocharrafoddin Saadi
(Le Jardin des roses)


#30614
Tous ceux à qui j'ai enseigné l'art invincibleDe bander l'arc et de lancer le traitM'ont finalement pris pour cible.

Mocharrafoddin Saadi
(Le jardin des roses)


#30615
Si tu n'as des maîtresses qu'en songe, tu es à l'abri des chagrins et des désillusions.

Mocharrafoddin Saadi
(Le Jardin des Fruits)


#30616
Celui qui n'aime nul être ignore la joie de vivre.

Mocharrafoddin Saadi
(Source inconnue)


#30617
Il vaut mieux porter le poids de son propre chagrin que le fardeau des obligations contractées envers autrui.

Mocharrafoddin Saadi
(Le parterre de roses)


#30618
Recherche qui t'est supérieur, suppute la chance,Car tu perds ton temps avec ton égal.

Mocharrafoddin Saadi
(Débat sur l'amour)


#30619
Emploie la bonté même envers l'homme malveillant : le mieux est de fermer la gueule du chien avec une bouchée.

Mocharrafoddin Saadi
(Le verger)


#30620
Saisis l'instant, sachant que chaque jourDe ton futur, c'est un jour qui s'en va.

Mocharrafoddin Saadi
(Ghazal)


#30621
Ne pleure pas sur les morts qui ne sont plus que des cages dont les oiseaux sont partis.

Mocharrafoddin Saadi
(Source inconnue)


#30622
Quiconque n'a pas pitié des petits mérite d'éprouver la tyranie des grands.

Mocharrafoddin Saadi
(Source inconnue)


#30623
La seule richesse est celle qui consiste à savoir dompter ses désirs.

Mocharrafoddin Saadi
(Le Jardin des fruits)


#30624
Ne demande la vérité qu'à tes ennemis.

Mocharrafoddin Saadi
(Le Jardin des fruits)


Vous souhaitez en savoir plus sur Mocharrafoddin Saadi ? Alors vous devriez probablement jeter un oeil par ici..
Le contenu de cette page a été mis à jour pour la dernière fois le samedi 7 janvier 2023.
Il était alors 18:10:44 (Heure de Paris, France, planète Terre - Univers Connu).
mandarin : 你的预感 | français : Mon Ange | anglais : My angel | mandarin : 拉兰德 | espagnol : Una corazonada de ti | allemand : Neuigkeiten hinter der Scheibe. | anglais : To the wrath of the righteous | français : Une intuition de toi | français : Qui est Seth Messenger ? | mandarin : 正义的愤怒 | anglais : You would like to read more? | français : Mon nom est Pierre | français : Patience | anglais : A hunch of you | anglais : The Wait | allemand : Wer ist Seth Messenger? | allemand : Mein Engel | anglais : New beginning | allemand : Die Lande | espagnol : Mi nombre es Peter | allemand : Auf die Wut des Gerechten | espagnol : La Lande | français : Aux colères du juste | espagnol : ¿Quién es Seth Messenger? | anglais : My name is Pierre | mandarin : 来自玻璃后面的消息 | espagnol : Va a pasar cerca de ti. | français : Ca arrivera près de chez vous | espagnol : Nuevo comienzo | allemand : Neuer Anfang | anglais : Who is Seth Messenger? | mandarin : 耐心 | anglais : The Moor | allemand : Geduld | espagnol : Paciencia | anglais : It's going to happen near you | mandarin : 我的天使 | français : La Lande | espagnol : A la ira de los justos | mandarin : 我叫彼得 | espagnol : Noticias desde detrás del cristal | anglais : News from behind the glass | mandarin : 你想多读些吗? | allemand : Mein Name ist Pierre. | allemand : Möchten Sie mehr lesen? | français : Nouveau départ | espagnol : Mi ángel | français : Vous aimeriez en lire d'avantage ? | allemand : Es wird in Ihrer Nähe passieren. | mandarin : 赛斯信使是谁? | français : Des nouvelles de derrière la vitre | espagnol : ¿Le gustaría leer más? | allemand : Eine Ahnung von dir | mandarin : 它会发生在你附近。 | mandarin : 新开始 |
NouvellesCitations 

Découvrez Quootes.fr, le site pour les citations et ceux qui les aiment.

Vous y trouverez plus de quarante mille citations en langue française ainsi que leurs traductions générées automatiquement par intelligence artificielle.

Découvrir

Découvrez Coohorte, le réseau social privé qui donne voix à vos textes.

Faites connaître et transformez votre texte en audio grâce à l'intelligence artificielle.

Découvrir