Seth Messenger : Citations de Khalil Gibran

Khalil Gibran a dit :

(Langue maternelle)
Khalil Gibran
(Citations)
#16047
Le musicien peut chanter pour vous la mélodie qui est en tout espace. Mais il ne pourrait vous donner l'oreille qui saisit le rythme, ni la voix qui lui fait écho.

Khalil Gibran
(Le Prophète)


#16048
Nous sommes comme les noix,Nous devons être brisés pour être découverts.

Khalil Gibran
(Source inconnue)


#16049
Ne pensez pas que vous pouvez infléchir le cours de l'amour, car l'amour, s'il vous trouve digne, dirige votre cours.

Khalil Gibran
(Le prophète)


#16050
La solitude est une tempête de silence qui arrache toutes nos branches mortes.

Khalil Gibran
(Source inconnue)


#16051
Si l'amour vous couronne, il vous crucifie aussi.

Khalil Gibran
(Source inconnue)


#16052
Si tu ne comprends pas ton ami en toutes circonstances, jamais tu ne le comprendras.

Khalil Gibran
(Le Sable et l’écume)


#16053
Que la douceur de l’amitié soit faite de rires et de plaisirs partagés.

Khalil Gibran
(Source inconnue)


#16054
Quand l'amour te fait signe, suis-le, même si le chemin qu'il emprunte est difficile et escarpé.

Khalil Gibran
(Le Prophète, 1923)


#16055
Nous ne vivons que pour découvrir la beauté. Tout le reste n'est qu'attente.

Khalil Gibran
(Le Sable et l'écume)


#16056
L'amitié est toujours une douce responsabilité, jamais une opportunité.

Khalil Gibran
(Le sable et l'écume)


#16057
Tout homme aime deux femmes : l'une est création de son imagination, l'autre n'est pas encore née.

Khalil Gibran
(Le sable et l'écume)


#16058
Celui qui, par quelque alchimie sait extraire de son coeur, pour les refondre ensemble, compassion, respect, besoin, patience, regret, surprise et pardon crée cet atome qu'on appelle l'amour.

Khalil Gibran
(Source inconnue)


#16059
Nul ne peut atteindre l'aube sans passer par le chemin de la nuit.

Khalil Gibran
(Source inconnue)


#16060
En tout homme résident deux êtres : l'un éveillé dans les ténèbres, l'autre assoupi dans la lumière.

Khalil Gibran
(Source inconnue)


#16061
N'oubliez pas que la terre se réjouit de sentir vos pieds nus et que les vents joueraient volontiers avec vos cheveux.

Khalil Gibran
(Source inconnue)


#16062
Pitié pour la nation où les sages sont rendus muets par l'âge, tandis que les hommes vigoureux sont encore au berceau.

Khalil Gibran
(Source inconnue)


#16063
De même que la valeur de la vie n'est pas en sa surface mais dans ses profondeurs, les choses vues ne sont pas dans leur écorce mais dans leur noyau, et les hommes ne sont pas dans leur visage mais dans leur coeur.

Khalil Gibran
(Source inconnue)


#16064
Quand vous êtes submergés par le chagrin, regardez à nouveau dans votre coeur, et vous vous apercevrez que ce que vous déplorez n'est que cela qui vous fut jubilation.

Khalil Gibran
(Le Prophète)


#16065
La terre est ma patrie et l'humanité, ma famille.

Khalil Gibran
(Source inconnue)


#16066
C'est dans la rosée des petites choses que le coeur trouve son matin et se rafraîchit.

Khalil Gibran
(Source inconnue)


#16067
Vos enfants ne sont pas vos enfants. Ils sont les fils et les filles de l'appel de la vie à elle-même.

Khalil Gibran
(Le prophète)


#16068
Fiez-vous aux rêves car en eux est cachée la porte de l'éternité.

Khalil Gibran
(Le Prophète)


#16069
Lorsque vous priez, vous vous élevez pour rencontrer dans l'air ceux qui prient à cette même heure, et que, sauf en prière, vous ne pourriez rencontrer.

Khalil Gibran
(Le Prophète)


#16070
En vérité la soif de confort assassine la passion de l'âme et va en ricanant à son enterrement.

Khalil Gibran
(Source inconnue)


#16071
L'enfer est dans un coeur vide.

Khalil Gibran
(Source inconnue)


#16072
Le mérite d'un homme réside dans sa connaissance et dans ses actes et non point dans la couleur de sa peau ou de sa religion.

Khalil Gibran
(Source inconnue)


#16073
Les fleurs du printemps sont les rêves de l'hiver racontés, le matin, à la table des anges.

Khalil Gibran
(Source inconnue)


#16074
Vous ne donnez que peu lorsque vous donnez vos biens.C'est lorsque vous donnez de vous-mêmes que vous donnez réellement.

Khalil Gibran
(Le prophète)


#16075
Seul est grand celui qui transforme la voix du vent en un chant que son propre amour aura rendu plus doux.

Khalil Gibran
(Source inconnue)


#16076
Entre les rivages des océans et le sommet de la plus haute montagne est tracée une route secrète que vous devez absolument parcourir avant de ne faire qu’un avec les fils de la Terre.

Khalil Gibran
(Source inconnue)


#16077
Le désir est la moitié de la vie. L'indifférence est la moitié de la mort.

Khalil Gibran
(Source inconnue)


#16078
Vous êtes bon lorsque que vous marchez fermement vers votre but d'un pas intrépide. Pourtant, vous n'êtes pas mauvais lorsque vous y allez en boitant. Même ceux qui boitent ne vont pas en arrière.

Khalil Gibran
(Source inconnue)


#16079
Si tu es blessé par autrui, tu peux oublier la blessure. Mais si tu le blesses, tu t'en souviendras toujours.

Khalil Gibran
(Source inconnue)


#16080
La pierre la plus solide d'un édifice est la plus basse de la fondation.

Khalil Gibran
(Source inconnue)


#16081
Celui qui peut mettre le doigt sur ce qui sépare le bien du mal est celui-là même qui peut toucher les pans de la toge de Dieu.

Khalil Gibran
(Le Sable et l'écume)


#16082
La pensée est un oiseau d’espace qui dans la cage des mots saura peut-être déployer les ailes, mais pas voler.

Khalil Gibran
(Source inconnue)


#16083
Vous parlez quand vous cessez d’être en paix avec vos pensées.

Khalil Gibran
(Source inconnue)


#16084
Votre ami est la réponse à vos désirs.

Khalil Gibran
(Le prophète)


#16085
Plus profondément le chagrin creusera votre être, plus vous pourrez contenir de joie.

Khalil Gibran
(Le Prophète)


#16086
Vos enfants : vous pouvez vous efforcer d'être comme eux, mais ne tentez pas de les faire comme vous.

Khalil Gibran
(Source inconnue)


#16087
Votre vie quotidienne est votre temple et votre religion.

Khalil Gibran
(Source inconnue)


#16088
La tristesse est un mur élevé entre deux jardins.

Khalil Gibran
(Source inconnue)


#16089
Celui qui ne porte sa moralité que comme son meilleur vêtement ferait mieux d'être nu.

Khalil Gibran
(Le Prophète ; De la religion)


#16090
En automne, je récoltai toutes mes peines et les enterrai dans mon jardin.Lorsque avril refleurit et que la terre et le printemps célébrèrent leurs noces, mon jardin fut jonché de fleurs splendides et exceptionnelles.

Khalil Gibran
(Le Sable et l’écume)


#16091
La pitié n'est que justice amputée.

Khalil Gibran
(Le sable et l'écume)


#16092
La racine est une fleur qui dégaine la gloire.

Khalil Gibran
(Le sable et l'écume)


#16093
N'est-il pas étrange de nous voir défendre plus farouchement nos erreurs que nos valeurs ?

Khalil Gibran
(Le sable et l'écume)


#16094
Le désaccord pourrait être le chemin le plus court entre deux opinions.

Khalil Gibran
(Le Sable et l'écume)


#16095
Le fanatique est un orateur, sourd comme un pot.

Khalil Gibran
(Le sable et l'écume)


#16096
Nos larmes les plus sacrées ne recherchent jamais nos yeux.

Khalil Gibran
(Le Sable et l'écume)


#16097
En amitié, toutes pensées, tous désirs, toutes attentes naissent sans parole et se partagent souvent dans une joie muette.

Khalil Gibran
(Source inconnue)


#16098
Tous peuvent entendre mais seuls les êtres sensibles comprennent.

Khalil Gibran
(Source inconnue)


#16099
Combien généreuse est la vie pour l'homme, mais combien l'homme se tient éloigné de la vie !

Khalil Gibran
(Source inconnue)


Vous souhaitez en savoir plus sur Khalil Gibran ? Alors vous devriez probablement jeter un oeil par ici..
Le contenu de cette page a été mis à jour pour la dernière fois le samedi 7 janvier 2023.
Il était alors 16:41:12 (Heure de Paris, France, planète Terre - Univers Connu).
mandarin : 你的预感 | français : Mon Ange | anglais : My angel | mandarin : 拉兰德 | espagnol : Una corazonada de ti | allemand : Neuigkeiten hinter der Scheibe. | anglais : To the wrath of the righteous | français : Une intuition de toi | français : Qui est Seth Messenger ? | mandarin : 正义的愤怒 | anglais : You would like to read more? | français : Mon nom est Pierre | français : Patience | anglais : A hunch of you | anglais : The Wait | allemand : Wer ist Seth Messenger? | allemand : Mein Engel | anglais : New beginning | allemand : Die Lande | espagnol : Mi nombre es Peter | allemand : Auf die Wut des Gerechten | espagnol : La Lande | français : Aux colères du juste | espagnol : ¿Quién es Seth Messenger? | anglais : My name is Pierre | mandarin : 来自玻璃后面的消息 | espagnol : Va a pasar cerca de ti. | français : Ca arrivera près de chez vous | espagnol : Nuevo comienzo | allemand : Neuer Anfang | anglais : Who is Seth Messenger? | mandarin : 耐心 | anglais : The Moor | allemand : Geduld | espagnol : Paciencia | anglais : It's going to happen near you | mandarin : 我的天使 | français : La Lande | espagnol : A la ira de los justos | mandarin : 我叫彼得 | espagnol : Noticias desde detrás del cristal | anglais : News from behind the glass | mandarin : 你想多读些吗? | allemand : Mein Name ist Pierre. | allemand : Möchten Sie mehr lesen? | français : Nouveau départ | espagnol : Mi ángel | français : Vous aimeriez en lire d'avantage ? | allemand : Es wird in Ihrer Nähe passieren. | mandarin : 赛斯信使是谁? | français : Des nouvelles de derrière la vitre | espagnol : ¿Le gustaría leer más? | allemand : Eine Ahnung von dir | mandarin : 它会发生在你附近。 | mandarin : 新开始 |
NouvellesCitations 

Découvrez Quootes.fr, le site pour les citations et ceux qui les aiment.

Vous y trouverez plus de quarante mille citations en langue française ainsi que leurs traductions générées automatiquement par intelligence artificielle.

Découvrir

Découvrez Coohorte, le réseau social privé qui donne voix à vos textes.

Faites connaître et transformez votre texte en audio grâce à l'intelligence artificielle.

Découvrir