Seth Messenger : Citas de Alexandre Vialatte

Alexandre Vialatte Dijo :

(Traducción automática)
Alexandre Vialatte
(presupuestos)
#35429
Vamos a trazar el verdadero retrato de París: hacia el norte, monte Martre; al sur del Monte Parnasse, entre los dos Sena, y en el Sena, la piscina Deligny.

Alexandre Vialatte
(Las últimas noticias humanas)


#35430
Amor. Ser proscrito por completo. Nunca se queda sin emociones. Las emociones interfieren con la regularidad.

Alexandre Vialatte
(Pequeño diccionario de belleza)


#35431
La felicidad data de la más alta antiguedad. Si aún así sigues teniendo problemas, problema desconocido.

Alexandre Vialatte
(Source inconnue)


#35432
La gramática es, después del caballo, y junto al arte de los jardines, uno de los deportes más agradables.

Alexandre Vialatte
(Source inconnue)


#35433
El hombre y la mujer sólo se llevan muy mal porque viven en la misma casa.

Alexandre Vialatte
(Source inconnue)


#35434
Lo mejor del hombre es el perro.

Alexandre Vialatte
(Antiguedad del Gran Chosier)


#35435
Todo lo que me quedaba era el sol, las estrellas, las cosas que eran de todos sin que fueran de todos.

Alexandre Vialatte
(Source inconnue)


#35436
El hombre es sólo polvo, es decir, la importancia del plumero.

Alexandre Vialatte
(Source inconnue)


#35437
No me equivoco.

Alexandre Vialatte
(Source inconnue)


#35438
Las vacaciones se remontan a la antigua antiguedad. Se componen regularmente de lluvias finas cortadas de tormentas más grandes.

Alexandre Vialatte
(Y así es el Gran Allah)


#35439
La Biblia asegura que cuando Dios había hecho hombre y mujer, lloró. ¡Como lo entendemos!

Alexandre Vialatte
(Las últimas noticias humanas)


#35440
Siempre usa lana cuando vayas a Auvernia. Todo es amargo: el fondo del aire, el queso, el vino, el sonido del viejo.

Alexandre Vialatte
(Las últimas noticias humanas)


#35441
La caza es, de todos los deportes, la más ginecética. Es el único que realmente lo es.

Alexandre Vialatte
(Antiguedad del gran chosier)


#35442
El comerciante de arena no hace una fortuna en el desierto.

Alexandre Vialatte
(Proverbios bantúes)


#35443
La humanidad es una biblioteca de la que se leen casi todos los libros. La humanidad está en los archivos.

Alexandre Vialatte
(Setas del estrecho de Behring)


#35444
Siempre sigues el significado de la historia cuando la empujas delante de ti.

Alexandre Vialatte
(Source inconnue)


#35445
Riendo bajo el okoumé, llorando bajo la caoba.

Alexandre Vialatte
(Proverbios bantúes)


#35446
La muerte no suele tener amigos sinceros.

Alexandre Vialatte
(Source inconnue)


#35447
La distinción requiere donaciones. Si uno carece de ella, tratar de obtenerlo mediante el cultivo de altas preocupaciones, como salvar Francia, tener oídos limpios, el uso del subjuntivo.

Alexandre Vialatte
(Almanaque de las Cuatro Estaciones)


#35448
Rejuvenecimiento. Todos los esteticistas lo recomiendan. Tienen razón. Ese es el verdadero secreto de la frescura.

Alexandre Vialatte
(Pequeño diccionario de belleza)


#35449
Si no digieres la sotana, evita comerte al misionero.

Alexandre Vialatte
(Las últimas noticias humanas)


#35450
Natural. Cazarlo, nunca volverá.

Alexandre Vialatte
(Pequeño diccionario de belleza)


#35451
Quien siembra el pacificador, cosecha la tormenta.

Alexandre Vialatte
(Source inconnue)


#35452
Come ajo. Rejuvenece el cuerpo y mantiene a los inoportunos lejos.

Alexandre Vialatte
(Source inconnue)


#35453
La mermelada sólo es buena si tienes que subirte a una silla para coger la olla en el armario.

Alexandre Vialatte
(Source inconnue)


#35454
No llames al cocodrilo la boca sucia hasta que estés completamente fuera del.

Alexandre Vialatte
(Source inconnue)


#35455
La conciencia, como el apéndice, es inútil excepto para enfermar al hombre.

Alexandre Vialatte
(Source inconnue)


#35456
Nada detiene el progreso. Se detiene por su cuenta.

Alexandre Vialatte
(Source inconnue)


#35457
El oso es fiel, monógamo y bienal en sus deberes matrimoniales.

Alexandre Vialatte
(Source inconnue)


#35458
El fondo del aire es fresco. Su superficie, también.

Alexandre Vialatte
(Source inconnue)


#35459
El tiempo perdido siempre lo compensa. ¿Pero podemos alcanzar el que no hemos perdido?

Alexandre Vialatte
(Source inconnue)


#35460
Sin el canguro, el hombre nunca habría sabido que no tiene una bolsa marsupial.

Alexandre Vialatte
(Source inconnue)


#35461
El sabio debe guardar un vicio para sus viejos tiempos.

Alexandre Vialatte
(Las últimas noticias humanas)


#35462
¿Qué sería de la vida sin el subjuntivo imperfecto...?

Alexandre Vialatte
(Source inconnue)


#35463
Vivimos en una época en la que pensamos que pensamos tan pronto como usamos una palabra nueva.

Alexandre Vialatte
(Source inconnue)


#35464
Las estatuas simplemente nombran el olvido. Nunca estamos muertos más que en bronce.

Alexandre Vialatte
(Source inconnue)


#35465
No estamos de acuerdo con la vida hasta que estemos de acuerdo con la muerte.

Alexandre Vialatte
(Source inconnue)


¿Quieres saber más sobre Alexandre Vialatte ? Entonces probablemente deberías echar un vistazo Por aquí..
El contenido de esta página se actualizó por última vez el sábado 7 enero 2023.
Fue cuando 17:13:28 (Hora de París, Francia, planeta Tierra - Universo conocido).
mandarín : 你的预感 | francés : Mon Ange | inglés : My angel | mandarín : 拉兰德 | español : Una corazonada de ti | alemán : Neuigkeiten hinter der Scheibe. | inglés : To the wrath of the righteous | francés : Une intuition de toi | francés : Qui est Seth Messenger ? | mandarín : 正义的愤怒 | inglés : You would like to read more? | francés : Mon nom est Pierre | francés : Patience | inglés : A hunch of you | inglés : The Wait | alemán : Wer ist Seth Messenger? | alemán : Mein Engel | inglés : New beginning | alemán : Die Lande | español : Mi nombre es Peter | alemán : Auf die Wut des Gerechten | español : La Lande | francés : Aux colères du juste | español : ¿Quién es Seth Messenger? | inglés : My name is Pierre | mandarín : 来自玻璃后面的消息 | español : Va a pasar cerca de ti. | francés : Ca arrivera près de chez vous | español : Nuevo comienzo | alemán : Neuer Anfang | inglés : Who is Seth Messenger? | mandarín : 耐心 | inglés : The Moor | alemán : Geduld | español : Paciencia | inglés : It's going to happen near you | mandarín : 我的天使 | francés : La Lande | español : A la ira de los justos | mandarín : 我叫彼得 | español : Noticias desde detrás del cristal | inglés : News from behind the glass | mandarín : 你想多读些吗? | alemán : Mein Name ist Pierre. | alemán : Möchten Sie mehr lesen? | francés : Nouveau départ | español : Mi ángel | francés : Vous aimeriez en lire d'avantage ? | alemán : Es wird in Ihrer Nähe passieren. | mandarín : 赛斯信使是谁? | francés : Des nouvelles de derrière la vitre | español : ¿Le gustaría leer más? | alemán : Eine Ahnung von dir | mandarín : 它会发生在你附近。 | mandarín : 新开始 |
NouvellesCitations 

Découvrez Quootes.fr, le site pour les citations et ceux qui les aiment.

Vous y trouverez plus de quarante mille citations en langue française ainsi que leurs traductions générées automatiquement par intelligence artificielle.

Découvrir

Découvrez Coohorte, le réseau social privé qui donne voix à vos textes.

Faites connaître et transformez votre texte en audio grâce à l'intelligence artificielle.

Découvrir