Seth Messenger : Jiang Zilong's quotes

Jiang Zilong said :

(Automatic translation)
Jiang Zilong
(Quotes)
#37206
The lack of will and cowardice before the action represent large defects for the leaders then condemned to impotence.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37207
The masses are the executives, teachers of Directors teachers.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37208
Those who do not hide their cunning can still impersonate tricks?

Jiang Zilong
(La vie aux mille couleurs)


#37209
The most skilled and the most integrated magistrates are often unable to cope with their own family conflicts.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37210
Today, young runs the old man and the profane, the competent.

Jiang Zilong
(La vie aux mille couleurs)


#37211
The literary work serves as a mirror to the public. The author is reflected and the reader finds its image.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37212
Literature is the song of the heart of the people and the people are the soul of literature.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37213
The stone is friends with the knife, the obstacle, the will.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37214
The man is both the center of evil and the source of good.

Jiang Zilong
(La vie aux mille couleurs)


#37215
The grudge is only evidence of weakness.

Jiang Zilong
(La vie aux mille couleurs)


#37216
Whatever his pride, a man hide in his pocket as soon as he is in love.

Jiang Zilong
(La vie aux mille couleurs)


#37217
Managers lead the factory but Secretaries lead managers.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37218
The uninitiated see appearances, connoisseurs see tips.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37219
It's easy to act like a hero, but difficult to bear the flatterers.

Jiang Zilong
(La vie aux mille couleurs)


#37220
There are many creatures that fly high in the sky in the universe: some arrived through their own, others have been carried up by a gust of wind.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37221
The evil one is watching a miserable by marrying its interests.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37222
Can you eat in time when cooks and customers enter all at the same time in the kitchen?

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37223
A good horse never becomes a rosse.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37224
When discipline, nor law, nor the spirit of party are no longer effect on some people, we have to train them with small favors.

Jiang Zilong
(La vie aux mille couleurs)


#37225
To turn a blind eye when they reveal the thoughts.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37226
I do not think that literature can change politics, but it can exert influence on those who apply the policy.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37227
The soul of the people must not be stifled, she needs to breathe, the literature is his lung.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37228
This is not following the footsteps of others that we can trace its path.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37229
How can an individual take revenge on public opinion?

Jiang Zilong
(La vie aux mille couleurs)


#37230
Money can not be better placed in the hands of the workers.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37231
Who has the nerve to be filled, one who is shy'm starving.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37232
A literary work can affect reality itself that gave him birth.

Jiang Zilong
(La vie aux mille couleurs)


#37233
The indicative language of thought, is the mother of all evils.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37234
To be able to stand up straight and breathe freely, he must fight.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37235
A good Secretary should be able to hear without listening, to look without seeing.

Jiang Zilong
(La vie aux mille couleurs)


#37236
Power is lost quickly: when it does, it must use as soon as possible, otherwise, it flies.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37237
Are there real tricks that we don't notice the tricks?

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37238
When a wall will crumble, everyone pushes.

Jiang Zilong
(La vie aux mille couleurs)


#37239
A well-made suit beautifies the likes of the saddle, the horse.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37240
During a storm, we can find tranquility in the heart of the Typhoon.

Jiang Zilong
(La vie aux mille couleurs)


#37241
Is better to lose that owning.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37242
Those who arrive just in time, are people who walk on the ring.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


Want to know more about Jiang Zilong ? Then you should probably take a look over here..
The content of this page was last u p d a t ed on Saturday January 7, 2023.
It was then 18:44:52 (Paris time, France, planet Earth - Known Universe).
mandarin : 你的预感 | french : Mon Ange | english : My angel | mandarin : 拉兰德 | spanish : Una corazonada de ti | german : Neuigkeiten hinter der Scheibe. | english : To the wrath of the righteous | french : Une intuition de toi | french : Qui est Seth Messenger ? | mandarin : 正义的愤怒 | english : You would like to read more? | french : Mon nom est Pierre | french : Patience | english : A hunch of you | english : The Wait | german : Wer ist Seth Messenger? | german : Mein Engel | english : New beginning | german : Die Lande | spanish : Mi nombre es Peter | german : Auf die Wut des Gerechten | spanish : La Lande | french : Aux colères du juste | spanish : ¿Quién es Seth Messenger? | english : My name is Pierre | mandarin : 来自玻璃后面的消息 | spanish : Va a pasar cerca de ti. | french : Ca arrivera près de chez vous | spanish : Nuevo comienzo | german : Neuer Anfang | english : Who is Seth Messenger? | mandarin : 耐心 | english : The Moor | german : Geduld | spanish : Paciencia | english : It's going to happen near you | mandarin : 我的天使 | french : La Lande | spanish : A la ira de los justos | mandarin : 我叫彼得 | spanish : Noticias desde detrás del cristal | english : News from behind the glass | mandarin : 你想多读些吗? | german : Mein Name ist Pierre. | german : Möchten Sie mehr lesen? | french : Nouveau départ | spanish : Mi ángel | french : Vous aimeriez en lire d'avantage ? | german : Es wird in Ihrer Nähe passieren. | mandarin : 赛斯信使是谁? | french : Des nouvelles de derrière la vitre | spanish : ¿Le gustaría leer más? | german : Eine Ahnung von dir | mandarin : 它会发生在你附近。 | mandarin : 新开始 |
NouvellesCitations 

Découvrez Quootes.fr, le site pour les citations et ceux qui les aiment.

Vous y trouverez plus de quarante mille citations en langue française ainsi que leurs traductions générées automatiquement par intelligence artificielle.

Découvrir

Découvrez Coohorte, le réseau social privé qui donne voix à vos textes.

Faites connaître et transformez votre texte en audio grâce à l'intelligence artificielle.

Découvrir