Seth Messenger : Citations de Jiang Zilong

Jiang Zilong a dit :

(Langue maternelle)
Jiang Zilong
(Citations)
#37206
L'absence de volonté et la lâcheté devant l'action représentent de grands défauts pour les dirigeants alors condamnés à l'impuissance.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37207
Les masses sont les professeurs des cadres, les professeurs des directeurs.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37208
Est-ce que ceux qui ne savent pas dissimuler leur ruse peuvent encore passer pour rusés ?

Jiang Zilong
(La vie aux mille couleurs)


#37209
Les magistrats les plus compétents et les plus intègres sont souvent incapables de venir à bout de leurs propres conflits familiaux.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37210
De nos jours, le jeune dirige le vieux et le profane, le compétent.

Jiang Zilong
(La vie aux mille couleurs)


#37211
L'oeuvre littéraire sert de miroir au public. L'auteur s'y reflète et le lecteur y trouve son image.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37212
La littérature est le chant du cœur du peuple et le peuple est l'âme de la littérature.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37213
La pierre est l'amie du couteau, l'obstacle, celui de la volonté.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37214
L'homme est à la fois le centre du mal et la source du bien.

Jiang Zilong
(La vie aux mille couleurs)


#37215
La rancune n'est que la preuve de la faiblesse.

Jiang Zilong
(La vie aux mille couleurs)


#37216
Quel que soit son orgueil, un homme le cache dans sa poche dès qu'il est amoureux.

Jiang Zilong
(La vie aux mille couleurs)


#37217
Les directeurs dirigent l'usine mais les secrétaires dirigent les directeurs.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37218
Les profanes voient les apparences, les connaisseurs voient les astuces.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37219
Il est facile d'agir comme un héros, mais difficile de supporter les flatteurs.

Jiang Zilong
(La vie aux mille couleurs)


#37220
Il y a dans l'univers, beaucoup de créatures qui volent très haut dans le ciel : certains y sont arrivés en recourant à leurs propres ailes, d'autres se sont fait porter là-haut par un coup de vent.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37221
Le malin est celui qui mate un misérable en épousant ses intérêts.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37222
Peut-on manger à temps quand les cuisiniers et les clients entrent tous à la même heure dans la cuisine ?

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37223
Un bon cheval ne devient jamais une rosse.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37224
Lorsque ni la discipline, ni la loi, ni l'esprit de parti ne font plus d'effet sur certaines gens, on doit penser à les dompter avec de petites faveurs.

Jiang Zilong
(La vie aux mille couleurs)


#37225
Il convient de fermer les yeux lorsque ceux-ci révèlent les pensées.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37226
Je ne crois pas que la littérature puisse changer la politique, mais elle peut exercer une influence sur ceux qui appliquent la politique.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37227
L'âme du peuple ne doit pas être étouffée, elle a besoin de respirer, la littérature est son poumon.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37228
Ce n'est pas en suivant les pas d'autrui qu'on arrive à tracer son chemin.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37229
Comment un individu peut-il se venger de l'opinion publique ?

Jiang Zilong
(La vie aux mille couleurs)


#37230
L'argent ne peut pas être mieux placé que dans les mains des ouvriers.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37231
Celui qui a du toupet se rassasie, celui qui est timide crève de faim.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37232
Une oeuvre littéraire peut agir sur la réalité même qui lui a donné naissance.

Jiang Zilong
(La vie aux mille couleurs)


#37233
La langue révélatrice de la pensée, est la mère de tous les maux.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37234
Pour pouvoir se tenir droit et respirer librement, il faut lutter.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37235
Un bon secrétaire doit être capable d'entendre sans écouter, de regarder sans voir.

Jiang Zilong
(La vie aux mille couleurs)


#37236
Le pouvoir se perd vite : quand on en possède un, il faut en user le plus vite possible, faute de quoi, il s'envole.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37237
Existe-t-il de véritables rusés dont on ne remarque pas les ruses ?

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37238
Lorsqu'un mur va s'écrouler, tout le monde le pousse.

Jiang Zilong
(La vie aux mille couleurs)


#37239
Un habit bien fait embellit les gens comme la selle, le cheval.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37240
Lors d'une tempête, on peut trouver la tranquillité au coeur même du typhon.

Jiang Zilong
(La vie aux mille couleurs)


#37241
Perdre vaut mieux que posséder.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


#37242
Ceux qui arrivent juste à l'heure, sont des gens qui marchent à la sonnerie.

Jiang Zilong
(La Vie aux mille couleurs)


Vous souhaitez en savoir plus sur Jiang Zilong ? Alors vous devriez probablement jeter un oeil par ici..
Le contenu de cette page a été mis à jour pour la dernière fois le samedi 7 janvier 2023.
Il était alors 16:48:26 (Heure de Paris, France, planète Terre - Univers Connu).
mandarin : 你的预感 | français : Mon Ange | anglais : My angel | mandarin : 拉兰德 | espagnol : Una corazonada de ti | allemand : Neuigkeiten hinter der Scheibe. | anglais : To the wrath of the righteous | français : Une intuition de toi | français : Qui est Seth Messenger ? | mandarin : 正义的愤怒 | anglais : You would like to read more? | français : Mon nom est Pierre | français : Patience | anglais : A hunch of you | anglais : The Wait | allemand : Wer ist Seth Messenger? | allemand : Mein Engel | anglais : New beginning | allemand : Die Lande | espagnol : Mi nombre es Peter | allemand : Auf die Wut des Gerechten | espagnol : La Lande | français : Aux colères du juste | espagnol : ¿Quién es Seth Messenger? | anglais : My name is Pierre | mandarin : 来自玻璃后面的消息 | espagnol : Va a pasar cerca de ti. | français : Ca arrivera près de chez vous | espagnol : Nuevo comienzo | allemand : Neuer Anfang | anglais : Who is Seth Messenger? | mandarin : 耐心 | anglais : The Moor | allemand : Geduld | espagnol : Paciencia | anglais : It's going to happen near you | mandarin : 我的天使 | français : La Lande | espagnol : A la ira de los justos | mandarin : 我叫彼得 | espagnol : Noticias desde detrás del cristal | anglais : News from behind the glass | mandarin : 你想多读些吗? | allemand : Mein Name ist Pierre. | allemand : Möchten Sie mehr lesen? | français : Nouveau départ | espagnol : Mi ángel | français : Vous aimeriez en lire d'avantage ? | allemand : Es wird in Ihrer Nähe passieren. | mandarin : 赛斯信使是谁? | français : Des nouvelles de derrière la vitre | espagnol : ¿Le gustaría leer más? | allemand : Eine Ahnung von dir | mandarin : 它会发生在你附近。 | mandarin : 新开始 |
NouvellesCitations 

Découvrez Quootes.fr, le site pour les citations et ceux qui les aiment.

Vous y trouverez plus de quarante mille citations en langue française ainsi que leurs traductions générées automatiquement par intelligence artificielle.

Découvrir

Découvrez Coohorte, le réseau social privé qui donne voix à vos textes.

Faites connaître et transformez votre texte en audio grâce à l'intelligence artificielle.

Découvrir