Seth Messenger : Citations de Ferdinand Bac

Ferdinand Bac a dit :

(Langue maternelle)
Ferdinand Bac
(Citations)
#1951
Il n'y a plus de vices. Ils sont devenus des habitudes.

Ferdinand Bac
(Source inconnue)


#1952
Celui qui ne fait rien n’a jamais le temps de rien faire.

Ferdinand Bac
(La flûte et le tambour)


#1953
Si les hommes, dans leur vanité, repoussent les meilleurs conseils, les femmes aiment à les solliciter pour ne point les suivre.

Ferdinand Bac
(Source inconnue)


#1954
Les hommes politiques deviennent automatiquement pessimistes le jour où le jeu de bascule les éloigne du pouvoir.

Ferdinand Bac
(La Flûte et le tambour)


#1955
Quand on fait beaucoup d'embarras pour raconter ses affaires, c'est qu'elles ne méritent pas qu'on en parle.

Ferdinand Bac
(La Flûte et le tambour)


#1956
Pour certains citadins la campagne est intolérable parce que son silence rejoint leur vide intérieur.

Ferdinand Bac
(La Flûte et le tambour)


#1957
Quand l'Etat invite le peuple à se montrer joyeux, c'est que la catastrophe n'est pas loin...

Ferdinand Bac
(La Flûte et le tambour)


#1958
L'homme mourra des conquêtes dont il est le plus fier, pour n'avoir pas voulu garder celles qui étaient à sa mesure.

Ferdinand Bac
(La Flûte et le tambour)


#1959
Il y a des dignitaires qui ont grimpé aux honneurs le long de leur indignité.

Ferdinand Bac
(La flûte et le tambour)


#1960
Là où commence le caractère dégradant de l'intrigue, c'est quand on fait la cour à ceux que l'on méprise.

Ferdinand Bac
(La Flûte et le tambour)


#1961
C'est dans les temps agités qu'il est le plus difficile de rester intelligent.

Ferdinand Bac
(La flûte et le tambour)


#1962
Il faut être indulgent aux parvenus. Songez au surmenage qu'ils s'imposent toute leur vie pour disputer les honneurs à ceux qui les ont mérités.

Ferdinand Bac
(La Flûte et le tambour)


#1963
Certains hommes publics arrivent au succès en taisant ce qu'il fallait dire, et à leur ruine en disant ce qu'il fallait taire.

Ferdinand Bac
(La Flûte et le tambour)


#1964
La forme la plus déplaisante de la peur se traduit par l'agressivité.

Ferdinand Bac
(La Flûte et le tambour)


#1965
Quand on ne peut plus avoir la liberté qu'on avait sous les tyrans, on jouit au moins des tyrannies de ceux qui parlent de liberté.

Ferdinand Bac
(La flûte et le tambour)


#1966
Dans une société il y a toujours des gens qui ne font rien et qui savent tout, et d'autres qui veulent tout faire et ne comprennent rien.

Ferdinand Bac
(La flûte et le tambour)


#1967
La plus grande gloire pour un vieillard est de se voir aimé pour lui-même. Il a ainsi passé avec succès son dernier examen.

Ferdinand Bac
(La flûte et le tambour)


Vous souhaitez en savoir plus sur Ferdinand Bac ? Alors vous devriez probablement jeter un oeil par ici..
Le contenu de cette page a été mis à jour pour la dernière fois le samedi 7 janvier 2023.
Il était alors 16:38:26 (Heure de Paris, France, planète Terre - Univers Connu).
mandarin : 你的预感 | français : Mon Ange | anglais : My angel | mandarin : 拉兰德 | espagnol : Una corazonada de ti | allemand : Neuigkeiten hinter der Scheibe. | anglais : To the wrath of the righteous | français : Une intuition de toi | français : Qui est Seth Messenger ? | mandarin : 正义的愤怒 | anglais : You would like to read more? | français : Mon nom est Pierre | français : Patience | anglais : A hunch of you | anglais : The Wait | allemand : Wer ist Seth Messenger? | allemand : Mein Engel | anglais : New beginning | allemand : Die Lande | espagnol : Mi nombre es Peter | allemand : Auf die Wut des Gerechten | espagnol : La Lande | français : Aux colères du juste | espagnol : ¿Quién es Seth Messenger? | anglais : My name is Pierre | mandarin : 来自玻璃后面的消息 | espagnol : Va a pasar cerca de ti. | français : Ca arrivera près de chez vous | espagnol : Nuevo comienzo | allemand : Neuer Anfang | anglais : Who is Seth Messenger? | mandarin : 耐心 | anglais : The Moor | allemand : Geduld | espagnol : Paciencia | anglais : It's going to happen near you | mandarin : 我的天使 | français : La Lande | espagnol : A la ira de los justos | mandarin : 我叫彼得 | espagnol : Noticias desde detrás del cristal | anglais : News from behind the glass | mandarin : 你想多读些吗? | allemand : Mein Name ist Pierre. | allemand : Möchten Sie mehr lesen? | français : Nouveau départ | espagnol : Mi ángel | français : Vous aimeriez en lire d'avantage ? | allemand : Es wird in Ihrer Nähe passieren. | mandarin : 赛斯信使是谁? | français : Des nouvelles de derrière la vitre | espagnol : ¿Le gustaría leer más? | allemand : Eine Ahnung von dir | mandarin : 它会发生在你附近。 | mandarin : 新开始 |
NouvellesCitations 

Découvrez Quootes.fr, le site pour les citations et ceux qui les aiment.

Vous y trouverez plus de quarante mille citations en langue française ainsi que leurs traductions générées automatiquement par intelligence artificielle.

Découvrir

Découvrez Coohorte, le réseau social privé qui donne voix à vos textes.

Faites connaître et transformez votre texte en audio grâce à l'intelligence artificielle.

Découvrir