Seth Messenger : Citations de Alphonse Daudet

Alphonse Daudet a dit :

(Langue maternelle)
Alphonse Daudet
(Citations)
#11136
Le seul menteur du Midi, s'il y en a un, c'est le soleil. Tout ce qu'il touche, il l'exagère.

Alphonse Daudet
(Source inconnue)


#11137
La gloire, c'est comme un cigare qu'on mettrait dans la bouche par le bout allumé. D'abord ça brûle, et puis, on ne sent plus que la cendre.

Alphonse Daudet
(Source inconnue)


#11138
Le jour, c’est la vie des êtres, mais la nuit, c’est la vie des choses.

Alphonse Daudet
(Lettres de mon Moulin)


#11139
La nuit tombe, vous frôle en passant de son aile noire toute humide.

Alphonse Daudet
(Lettres de mon moulin)


#11140
Où serait le mérite, si les héros n’avaient jamais peur ?

Alphonse Daudet
(Tartarin de Tarascon)


#11141
L’homme du Midi ne ment pas, il se trompe. Il ne dit pas toujours la vérité, mais il croit la dire.

Alphonse Daudet
(Tartarin de Tarascon)


#11142
L’oeuvre qu’on portait en soi paraît toujours plus belle que celle qu’on a faite.

Alphonse Daudet
(Contes du lundi)


#11143
Le prisonnier voit la liberté plus belle qu'elle n'est.

Alphonse Daudet
(Source inconnue)


#11144
Que de gens sur la bibliothèque desquels on pourrait écrire : "usage externe", comme sur les fioles de pharmacie !

Alphonse Daudet
(Source inconnue)


#11145
Voyez-vous, mes enfants, quand le blé est mûr, il faut le couper ; quand le vin est tiré, il faut le boire.

Alphonse Daudet
(Lettres de mon Moulin)


#11146
La vie, c'est une boite d'instruments qui piquent et coupent. A toute heure nous nous ensanglantons les mains.

Alphonse Daudet
(Source inconnue)


#11147
La haine, c'est la colère des faibles !

Alphonse Daudet
(Lettres de mon moulin)


#11148
Le roman est l'histoire des hommes et l'histoire le roman des rois.

Alphonse Daudet
(Souvenirs d'un homme de lettres)


#11149
Les hommes vieillissent, mais ne mûrissent pas.

Alphonse Daudet
(Source inconnue)


#11150
A quinze ans, vingt ans tout au plus, on est déjà achevé d'imprimer.

Alphonse Daudet
(Source inconnue)


#11151
L'épithète doit être la maîtresse du substantif, jamais sa femme légitime.

Alphonse Daudet
(Source inconnue)


#11152
La gourmandise commence quand on n’a plus faim.

Alphonse Daudet
(Lettres de mon moulin)


#11153
Les femmes aiment à consoler, et porter ses chagrins de coeur en écharpe est la meilleure façon de réussir auprès d'elles.

Alphonse Daudet
(Port-Tarascon)


#11154
La meilleure façon d’imposer une idée aux autres, c’est de leur faire croire qu’elle vient d’eux.

Alphonse Daudet
(Source inconnue)


Vous souhaitez en savoir plus sur Alphonse Daudet ? Alors vous devriez probablement jeter un oeil par ici..
Le contenu de cette page a été mis à jour pour la dernière fois le samedi 7 janvier 2023.
Il était alors 16:40:30 (Heure de Paris, France, planète Terre - Univers Connu).
mandarin : 你的预感 | français : Mon Ange | anglais : My angel | mandarin : 拉兰德 | espagnol : Una corazonada de ti | allemand : Neuigkeiten hinter der Scheibe. | anglais : To the wrath of the righteous | français : Une intuition de toi | français : Qui est Seth Messenger ? | mandarin : 正义的愤怒 | anglais : You would like to read more? | français : Mon nom est Pierre | français : Patience | anglais : A hunch of you | anglais : The Wait | allemand : Wer ist Seth Messenger? | allemand : Mein Engel | anglais : New beginning | allemand : Die Lande | espagnol : Mi nombre es Peter | allemand : Auf die Wut des Gerechten | espagnol : La Lande | français : Aux colères du juste | espagnol : ¿Quién es Seth Messenger? | anglais : My name is Pierre | mandarin : 来自玻璃后面的消息 | espagnol : Va a pasar cerca de ti. | français : Ca arrivera près de chez vous | espagnol : Nuevo comienzo | allemand : Neuer Anfang | anglais : Who is Seth Messenger? | mandarin : 耐心 | anglais : The Moor | allemand : Geduld | espagnol : Paciencia | anglais : It's going to happen near you | mandarin : 我的天使 | français : La Lande | espagnol : A la ira de los justos | mandarin : 我叫彼得 | espagnol : Noticias desde detrás del cristal | anglais : News from behind the glass | mandarin : 你想多读些吗? | allemand : Mein Name ist Pierre. | allemand : Möchten Sie mehr lesen? | français : Nouveau départ | espagnol : Mi ángel | français : Vous aimeriez en lire d'avantage ? | allemand : Es wird in Ihrer Nähe passieren. | mandarin : 赛斯信使是谁? | français : Des nouvelles de derrière la vitre | espagnol : ¿Le gustaría leer más? | allemand : Eine Ahnung von dir | mandarin : 它会发生在你附近。 | mandarin : 新开始 |
NouvellesCitations 

Découvrez Quootes.fr, le site pour les citations et ceux qui les aiment.

Vous y trouverez plus de quarante mille citations en langue française ainsi que leurs traductions générées automatiquement par intelligence artificielle.

Découvrir

Découvrez Coohorte, le réseau social privé qui donne voix à vos textes.

Faites connaître et transformez votre texte en audio grâce à l'intelligence artificielle.

Découvrir